米乐6-新闻中心
米乐6
联系人:任经理
手机:187-3816-1163
邮箱:3180485908@qq.com
地址:郑州市郑东新区绿地之窗尚峰座7层712室
为了保障公共服务领域英文翻译和书写质量的基础性标准,国家质检总局、国家标准委联合发布《公共服务领域英文译写规范》,这是中国首个关于外语在境内如何规范使用的系列国家标准。
这套标准里,规范了交通、旅游、文化、娱乐、体育、教育、医疗卫生、邮政、电信、餐饮、住宿、商业、金融共13个服务领域英文译写的原则、方法和要求,并为各领域常用的公共服务信息提供了规范译文。
直接关系生命财产安全、需要引起高度注意的警告事项WARNING或DANGER
直接关系生命财产安全、需要严令禁止的事项可…Forbidden或Prohibited
规模特别大、或者有同名的电影院需要区分的Cinema City或Cineplex
音乐厅、歌剧院等已经习惯使用Stalls〔正厅〕、Mezzanine〔楼厅〕、Balcony〔像阳台一样的包厢〕、 Box〔 一间间隔开的包厢〕
可用于游泳、跳水、水球等项目比赛训练的大型室内游泳场馆Natatorium;